「于山島が独島」…19世紀の「海東輿地図」を分析

 22日、日本の島根県は例年のように「竹島の日」行事を開いた。 韓国の領土である独島(ドクト、日本名・竹島)を「日本領だ」と主張する行事で、午後1時から3時間ほど記念式や講座が開かれた。 

これに対し、世宗(セジョン)大独島総合研究所長の保坂祐二教授(53)は「独島は韓国の領土」であることを改めて確認できる史料と解釈を出した。 保坂教授は独島問題専門家として広く知られる日系韓国人だ。 

日本人はその間、「韓国の古地図に頻繁に登場する鬱陵島(ウルルンド)付近の島は現在の独島ではない」と主張してきた。 日本側は「韓国の古地図に表示された于山島は鬱陵島(ウルルンド)近隣の島である竹嶼島を指す」という主張を繰り広げた。 しかし竹嶼島は鬱陵島のすぐ前にある附属島嶼で、観音島など近隣の他の島や暗礁のように地図に別途に表記する理由のない島だ。 

保坂教授は19世紀前半に描かれた「海東輿地図」(彩色筆写本・国立中央図書館所蔵)に出てくる于山島の絵に注目した。 于山島にははっきりと峰が描かれている。 鬱陵島観光名所の一つである竹嶼島は平地形態で、海底からそのまま隆起した独特の姿の島だ。 

保坂教授は「竹嶼島には峰が存在しないため、19世紀に筆写した『海東輿地図』に出てくる于山島は明確に今の独島を指す」と説明した。 日本側の「朝鮮時代には独島に対する認識がなく、古地図に出てくる于山島は今の竹嶼島に該当する」という主張に対する反論だ。 

19世紀初めの「海東輿地図」の筆写本だけでなく、19世紀半ばの「海左全図」(嶺南大博物館所蔵)にも、鬱陵島の隣の于山島に峰の絵が描かれている。 さらに日本は当時、朝鮮のこの「海左全図」を筆写して残したが、日本側の「海左全図」(日本国立公文書館所蔵)の于山島にも峰が表示されている。 

保坂教授は「『独島は歴史的に日本の領土でなかった』と指摘する日本の良心的学者も『しかし朝鮮にも独島に対する領有意識はなかった』と話す」とし、「しかし朝鮮時代の史料と古地図の相当数が独島(于山島)を明確に記録している」と述べた。 

保坂教授は「特に独島を表記して峰を描いた地図は、朝鮮人が当時、独島の地形をはっきりと認識し、明確な領有意識を持っていたという点を見せている」と強調した。 

063613.jpg
 
19世紀初めに描かれた「海東輿地図」彩色筆写本(国立中央図書館所蔵・上)。 鬱陵島と独島(于山島)付近を拡大した絵。 「独島は日本の領土」と主張する人たちは「朝鮮の古地図に出てくる于山島が今の独島ではなく竹嶼島」と主張している。 保坂所長は「平地形態である竹嶼島の地形上、峰が存在すると見ることはできない。 峰が描かれた于山島は明確に今の独島を指す」と説明した。 峰が描かれた于山島は19世紀半ばの「海左全図」(嶺南大博物館所長)にも出ている。 当時、この地図を筆写した日本側の「海左全図」(日本国立公文書館所長・下)にも于山島に峰の表示が見られる。

中央日報 Joins.com
2009.02.23 17:32:47




 일본이여 이 지도를 봐라, 독도가 어디 땅인지

 日本よこの地図を見なさい,独島がどの地なのか


기사입력 2009-02-23 02:05 |최종수정2009-02-23 02:12
記事入力 2009-02-23 02:05 | 最終修正 2009-02-23 02:12



[중앙일보 배노필] 22일 일본 시마네현은 어김없이 '다케시마(竹島)의 날' 행사를 열었다. 한국땅인 독도가 일본령이라고 주장하는 행사로 오후 1시부터 3시간 남짓 기념식과 강좌가 이어졌다. 이에 세종대 독도종합연구소장 호사카 유지(53) 교수는 '독도는 한국땅'임을 다시 한번 확인하는 사료와 해석을 내놓았다. 그는 독도문제 전문가로 널리 알려진 일본계 한국인이다.
[中央日報梨老筆] 22日日本島根県は間違いなく '竹島(竹島)の日' 行事を開いた.韓国の地である独島が日本領だと主張する行事で午後 1時から 3時間余り記念式と講座がつながった.ここに世宗大独島総合研究所長ホサカ維持(53) 教授は '独島は韓国の地'であることをもう一度確認する史料と解釈を出した.彼は独島問題専門家に広く知られた日系韓国人だ.


그 간 일본인들은 한국의 고지도에 빈번하게 등장하는 울릉도 부근의 섬이 지금의 독도가 아니라고 주장해 왔다. 일본 측은 한국 고지도에 표시된 우산도(于山島)가 울릉도 인근의 섬인 죽서도(竹嶼島·지금의 공식명칭은 죽도)를 가리킬 뿐이라는 주장을 펴왔다. 하지만 죽서도는 울릉도 바로 눈 앞에 있는 부속 도서로서 관음도 등 인근의 다른 섬과 암초들처럼 지도에 별도로 표기할 이유가 없는 섬이다.
その間日本人たちは韓国の古地図に頻繁に登場する鬱陵島近所の島が今の独島ではないと主張して来た.日本側は韓国古地図に表示された傘も(于山島)が鬱陵島隣近の島であるおかゆにも(竹嶼島·今の公式名称は竹刀)を示すだけだという主張を広げた.しかしズックソドは鬱陵島すぐ目の前にある付属島嶼として観音もなど隣近の他の島と障害物たちのように指導に別に表記する理由がない島だ.


호사카 교수는 19세기 전반에 그려진 '해동여지도'(채색필사본·국립중앙도서관 소장)에 나오는 우산도 그림에 주목한다. 우산도에는 선명하게 산봉우리가 그려져 있다. 울릉도 관광명소 중 하나인 죽서도(죽도)는 평지 형태로 해저에서 그대로 융기한 독특한 모습의 섬이다. 호사카 교수는 “죽서도에는 산이 존재하지 않기 때문에 19세기에 필사한 '해동여지도'에 나온 우산도는 명백히 지금의 독도를 가리킨다”고 설명했다. 일본 측이 “조선시대엔 독도에 대한 인식이 없었으며, 고지도에 나온 우산도는 지금의 죽서도에 해당한다”는 주장을 펴온 데에 대한 반박이다.
ホサカ教授は 19世紀全般に描かれた '解凍余地も'(彩色筆写本·国立中央図書館所長)に出る傘も絵に注目する.傘島には鮮かに峰が描かれている.鬱陵島観光名所中の一つのおかゆにも(竹刀)は平地形態で海底でそのまま隆起した独特の姿の島だ.ホサカ教授は “ズックソドには山が存在しないから 19世紀に筆写した '解凍余地も'に出た傘島ははっきりと今の独島を示す”と説明した.日本側が “朝鮮時代には独島に対する認識がなかったし,古地図に出た傘島は今のズックソドにあたる”と言う主張を広げて来たことに対する反駁だ.


19세기 초 '해동여지도' 필사본뿐 아니라 19세기 중반의 '해좌전도'(영남대 박물관 소장)에도 울릉도 옆 우산도에 산봉우리 그림을 그려 놓았다. 더욱이 당시 일본은 조선의 이 '해좌전도'를 필사해 남겼는데, 일본 측 '해좌전도'(일본 국립공문서관 소장)의 우산도에도 산봉우리 표시가 돼 있다.
19 世紀初め '解凍余地も' 筆写本だけではなく 19世紀中盤の 'ヘズァゾンも'(嶺南大博物館所長)にも鬱陵島そばの傘島に峰絵を描いておいた.なおかつ当時日本は朝鮮のこの 'ヘズァゾンも'を筆写して残したが,日本側 'ヘズァゾンも'(日本国立公文書西関所長)の傘島にも峰表示がなっている.


호 사카 교수는 “'독도는 역사적으로 일본땅이 아니었다'고 지적하는 일본의 양심적 학자들도 '그렇지만 조선도 독도에 대한 영유의식은 없었다'고 말한다”며 “그러나 조선시대 사료와 고지도들의 상당수가 독도(우산도)를 명백히 기록하고 있다”고 말했다. 그는 “특히 독도를 표기하며 산봉우리를 그린 지도는 당시 조선인들이 독도의 지형에 대한 분명한 인식과 명확한 영유 의식을 가졌다는 점을 보여준다”고 강조했다. 
ホサカ教授は “'独島は歴史的に日本の領土ではなかった'と指摘する日本の良心的学者たちも 'ところが朝鮮も独島に対する領有意識はなかった'と言う”と “しかし朝鮮時代史料と古地図たちのかなり多い数が独島(傘も)をはっきりと記録している”と言った.彼は “特に独島を表記して峰を描いた指導は当時朝鮮人たちが独島の地形に対する明らかな認識と明確な領有意識を持ったという点を見せてくれる ”と強調した. 


배노필 기자
梨老筆記者

  • 最終更新:2009-03-05 06:57:59

このWIKIを編集するにはパスワード入力が必要です

認証パスワード